伊文思和达哇桑珠的合作可谓天造地设,因为达哇桑珠也是一位热衷于追求神秘智慧的人。他生于1868年6月17日,不仅藏文、英文极佳,而且也粗通梵文。自1887年12月至1893年10月,他曾出任英印政府藏文翻译,也曾是西藏地方政府使印全权大臣伦钦夏扎的首席翻译,还曾为十三世达赖喇嘛使印时的政治幕僚之一。英属印度政府官员John Woodroffe曾请他英译藏文《吉祥胜乐续》(Sricakrasambhara Tantra),后作为他主编的《密续经典》(Tantra Texts)之第七卷出版,对他的学养极为推崇。Woodroffe在出任加尔各答最高法庭法官任内,成为一位知名的印度教学者和虔诚的印度密宗教徒,曾以笔名Arthur Avalon出版过诸如《魔力》(The Serpent Power)一类的著作。自1906年起,达哇桑珠出任锡金甘托克大君男儿学校校长。他也曾为戴维·妮尔当过翻译,在后者的笔下,他是一位很有性格的性情中人。在《西藏的巫术与密法》中,戴维·妮尔曾对她的这位翻译作过如下描述:
相关影视:泰国电影经典励志电影