“其他的弹药都放在哪里了?”在他们捆绑包裹的时候,罗伯特·乔丹问道。
“马背上的褡裢里。”比拉尔回答。
此时,罗伯特·乔丹感到身上的背包沉甸甸地,塞满口袋的手榴弹拉扯着上衣领子,勒着他的脖子,贴在大腿上的手枪这时也比往常更有分量了,装着手提机枪子弹夹的裤子口袋也被撑得鼓了起来。他的嘴里还残留着咖啡的味道,右手提着手提机枪,他伸出左手,拉了拉上衣的领子,尽量让背包的带子放松一些。
“我说,英国人,”巴勃罗一边说着,一边在黑暗中走到了罗伯特·乔丹的身边。
“怎么了,巴勃罗?”
“我带来的这五个人都认为这回的进攻一点儿问题都没有,因为是我去把他们带过来的,”巴勃罗说,“所以,别跟他们说什么让人感觉泄气的话。”
“好的,”罗伯特·乔丹说,“就让我们顺利地打响进攻吧。”
“他们还带来了五匹马,你知道吗?”巴勃罗说。
“很好,”罗伯特·乔丹说,“我们应该把马儿们都集中起来。”
“是的,应该这么做。”之后,巴勃罗就不再说话了。